|
a/website/devel.html |
|
b/website/devel.html |
|
... |
|
... |
27 |
</ul>
|
27 |
</ul>
|
28 |
</div>
|
28 |
</div>
|
29 |
|
29 |
|
30 |
<div class="content">
|
30 |
<div class="content">
|
31 |
|
31 |
|
32 |
<h1>Development</h1>
|
|
|
33 |
|
|
|
34 |
<p>If you wish to become involved in the development of <span
|
32 |
<p>If you wish to become involved in the development of <span
|
35 |
class="application">Recoll</span>, you are very much welcome,
|
33 |
class="application">Recoll</span>, you are very much welcome,
|
36 |
please send me an <a
|
34 |
please send me an <a
|
37 |
href="mailto:jean-francois.dockes@wanadoo.fr">email</a>.</p>
|
35 |
href="mailto:jean-francois.dockes@wanadoo.fr">email</a>.</p>
|
|
|
36 |
|
|
|
37 |
<h1>Translation</h1>
|
|
|
38 |
|
|
|
39 |
<p>More translations is good ! If you are a non-english speaker
|
|
|
40 |
(and understand english, which can probably be assumed, you
|
|
|
41 |
being reading this), you can take a little time to translate
|
|
|
42 |
the GUI messages file.</p>
|
|
|
43 |
<p>The message files for the upcoming 1.10 release follow. There
|
|
|
44 |
is an empty one (the xx thing), the others are partially
|
|
|
45 |
translated, just needing an update for the new messages.<p>
|
|
|
46 |
<p>Updating the files can easily be done with
|
|
|
47 |
the <span class="application">Qt Linguist</span>. Contact me
|
|
|
48 |
for more directions if needed.</p>
|
|
|
49 |
<ul>
|
|
|
50 |
<li>Blank: <a href="msg-1.10/recoll_xx.ts">recoll_xx.ts</a></li>
|
|
|
51 |
<li>German: <a href="msg-1.10/recoll_de.ts">recoll_de.ts</a></li>
|
|
|
52 |
<li>Italian: <a href="msg-1.10/recoll_it.ts">recoll_it.ts</a></li>
|
|
|
53 |
<li>Russian: <a href="msg-1.10/recoll_ru.ts">recoll_ru.ts</a></li>
|
|
|
54 |
<li>Turkish: <a href="msg-1.10/recoll_tr.ts">recoll_tr.ts</a></li>
|
|
|
55 |
<li>Ukrainian: <a href="msg-1.10/recoll_uk.ts">recoll_uk.ts</a></li>
|
|
|
56 |
</ul>
|
|
|
57 |
|
|
|
58 |
<h1>Development</h1>
|
38 |
|
59 |
|
39 |
<p>Apart from general development for additional functionality
|
60 |
<p>Apart from general development for additional functionality
|
40 |
or bug fixes, the following tasks are waiting for you:</p>
|
61 |
or bug fixes, the following tasks are waiting for you:</p>
|
41 |
<ul>
|
62 |
<ul>
|
42 |
<li>A better GUI design (both the ergonomy and the appearance).</li>
|
63 |
<li>A better GUI design (both the ergonomy and the appearance).</li>
|
43 |
|
64 |
|
44 |
<li>More translations for the GUI messages (there are
|
|
|
45 |
relatively few messages, and it's easy to do with the Qt
|
|
|
46 |
tools). English, French, Russian and Ukrainian versions currently
|
|
|
47 |
exist. Contact me for directions if needed (or just use
|
|
|
48 |
<span class="application">Qt Linguist</span> if you know it
|
|
|
49 |
already). </li>
|
|
|
50 |
|
|
|
51 |
<li>More support for the more advanced <span class=
|
65 |
<li>More support for the more advanced <span class=
|
52 |
"application">Xapian</span> concepts like relevance
|
66 |
"application">Xapian</span> concepts like relevance
|
53 |
feedback.</li>
|
67 |
feedback.</li>
|
54 |
|
|
|
55 |
<li>An interactive indexing configuration tool.</li>
|
|
|
56 |
|
68 |
|
57 |
<li>More filters for less common or less obviously
|
69 |
<li>More filters for less common or less obviously
|
58 |
useful file types.</li>
|
70 |
useful file types.</li>
|
59 |
|
71 |
|
60 |
<li>Integration with the <span class="application">KDE</span>
|
72 |
<li>Integration with the <span class="application">KDE</span>
|