--- a/src/qtgui/i18n/recoll_fr.ts
+++ b/src/qtgui/i18n/recoll_fr.ts
@@ -245,7 +245,7 @@
</message>
<message>
<source>Can't turn doc into internal rep for </source>
- <translation>Impossible de créer une représentation interne pour </translation>
+ <translation type="obsolete">Impossible de créer une représentation interne pour </translation>
</message>
<message>
<source>Creating preview text</source>
@@ -270,6 +270,14 @@
<message>
<source>File does not exist</source>
<translation>Le fichier n'existe pas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Missing helper program: </source>
+ <translation>Programmes filtres externes manquants: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Can't turn doc into internal representation for </source>
+ <translation>Impossible de traduire le document en représentation interne pour </translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -626,6 +634,10 @@
<source>Term explorer tool</source>
<translation>Outil d'exploration de l'index</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>External index dialog</source>
+ <translation>Index externes</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>RclResList</name>
@@ -734,7 +746,7 @@
</message>
<message>
<source>Documents <b>%1-%2</b> out of <b>%3</b> for </source>
- <translation>Documents <b>%1-%2</b> parmi <b>%3</b> pour </translation>
+ <translation type="obsolete">Documents <b>%1-%2</b> parmi <b>%3</b> pour </translation>
</message>
<message>
<source>(show query)</source>
@@ -747,6 +759,14 @@
<message>
<source>P&arent document/folder</source>
<translation>Document ou répertoire P&arent</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Documents <b>%1-%2</b> out of at least <b>%3</b> for </source>
+ <translation>Résultats <b>%1-%2<b> (total au moins <b>%3</b>) pour </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Documents <b>%1-%2</b> for </source>
+ <translation>Résultats <b>%1-%2</b> pour </translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -792,6 +812,18 @@
<source>Too many completions</source>
<translation>Trop de complétions possibles</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Query language</source>
+ <translation>Language d'interrogation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bad query string</source>
+ <translation>Requête non reconnue</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Out of memory</source>
+ <translation>Plus de mémoire disponible</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>SSearchBase</name>
@@ -1232,7 +1264,7 @@
<name>UIPrefsDialogBase</name>
<message>
<source>MyDialog</source>
- <translation>MonDialogue</translation>
+ <translation type="obsolete">MonDialogue</translation>
</message>
<message>
<source>User interface</source>
@@ -1346,35 +1378,35 @@
</message>
<message>
<source>All indexes</source>
- <translation>Tous les index</translation>
+ <translation type="obsolete">Tous les index</translation>
</message>
<message>
<source>Indexes currently not used</source>
- <translation>Index inactifs</translation>
+ <translation type="obsolete">Index inactifs</translation>
</message>
<message>
<source>All ----></source>
- <translation>Tout ----></translation>
+ <translation type="obsolete">Tout ----></translation>
</message>
<message>
<source>Sel -----></source>
- <translation>Sel -----></translation>
+ <translation type="obsolete">Sel -----></translation>
</message>
<message>
<source><----- Sel</source>
- <translation><----- Sel</translation>
+ <translation type="obsolete"><----- Sel</translation>
</message>
<message>
<source><----- All</source>
- <translation><----- Tout</translation>
+ <translation type="obsolete"><----- Tout</translation>
</message>
<message>
<source>Active indexes</source>
- <translation>Index actifs</translation>
+ <translation type="obsolete">Index actifs</translation>
</message>
<message>
<source>Indexes that will be searched in addition to the main one</source>
- <translation>Index actifs en plus de l'index principal</translation>
+ <translation type="obsolete">Index actifs en plus de l'index principal</translation>
</message>
<message>
<source>&OK</source>
@@ -1418,6 +1450,38 @@
<source>Manage</source>
<translation>Choisir</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>User preferences</source>
+ <translation>Préférences utilisateur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use desktop preferences to choose document editor.</source>
+ <translation>Utiliser les réglages du bureau pour choisir l'application de visualisation.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>External indexes</source>
+ <translation>Index externes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggle selected</source>
+ <translation>Changer l'état pour les entrées sélectionnées</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Activate All</source>
+ <translation>Tout activer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Desactivate All</source>
+ <translation>Tout désactiver</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove selected</source>
+ <translation>Effacer la sélection</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove from list. This has no effect on the disk index.</source>
+ <translation>Oter de la liste. Sans effet sur les données stockées.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ViewAction</name>
@@ -1430,7 +1494,7 @@
<name>ViewActionBase</name>
<message>
<source>Form1</source>
- <translation>Form1</translation>
+ <translation type="obsolete">Form1</translation>
</message>
<message>
<source>File type</source>
@@ -1452,6 +1516,10 @@
<source>Close</source>
<translation>Fermer</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Native Viewers</source>
+ <translation>Applications de visualisation</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>advsearch</name>