--- a/src/qtgui/i18n/recoll_fr.ts
+++ b/src/qtgui/i18n/recoll_fr.ts
@@ -14,7 +14,7 @@
<translation>Une des clauses</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot execute pure negativequery. Please enter common terms in the 'any words' field</source>
+ <source>Cannot execute pure negative query. Please enter common terms in the 'any words' field</source>
<translation>RequĂŞte nĂŠgative pure impossible. Entrer un terme dans un des autres champs</translation>
</message>
<message>
@@ -495,7 +495,7 @@
<translation>Cette recherche n'est plus active</translation>
</message>
<message>
- <source>Cant start query: </source>
+ <source>Can't start query: </source>
<translation>Impossible de dĂŠmarrer la recherche:</translation>
</message>
<message>
@@ -755,7 +755,7 @@
<translation type="obsolete">&Copier le nom de fichier</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy &Url</source>
+ <source>Copy &URL</source>
<translation type="obsolete">Copier l'&Url</translation>
</message>
<message>
@@ -816,7 +816,7 @@
<translation type="obsolete">&Copier le nom de fichier</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy &Url</source>
+ <source>Copy &URL</source>
<translation>Copier l'&Url</translation>
</message>
<message>
@@ -1554,7 +1554,7 @@
<translation>Tout activer</translation>
</message>
<message>
- <source>Desactivate All</source>
+ <source>Deactivate All</source>
<translation>Tout dĂŠsactiver</translation>
</message>
<message>
@@ -1766,7 +1766,7 @@
<translation>Chemins ignores</translation>
</message>
<message>
- <source>These are names of directories which indexing will not enter.<br> May contain wildcards. Must match the paths seen by the indexer (ie: if topdirs includes '/home/me' and '/home' is actually a link to '/usr/home', a correct skippedPath entry would be '/home/tmp*', not '/usr/home/tmp*')</source>
+ <source>These are names of directories which indexing will not enter.<br> May contain wildcards. Must match the paths seen by the indexer (ie: if topdirs includes '/home/me' and '/home' is actually a link to '/usr/home', a correct skippedPath entry would be '/home/me/tmp*', not '/usr/home/me/tmp*')</source>
<translation>Ce sont des noms de repertoires ou l'indexation n'entrera pas.<br>Ils peuvent contenir des caracteres jokers. Les chemins doivent correspondre a ceux vus par l'indexeur (par exemple: si un des repertoires de depart est '/home/me' et que '/home' est un lien sur '/usr/home', une entree correcte ici serait '/home/me/tmp*' , pas '/usr/home/me/tmp*')</translation>
</message>
<message>
@@ -1798,7 +1798,7 @@
<translation>Intervalle d'ecriture de l'index en megaoctets</translation>
</message>
<message>
- <source>This value adjust the amount of data which is indexed betweeen flushes to disk.<br>This helps control the indexer memory usage. Default 10MB </source>
+ <source>This value adjust the amount of data which is indexed between flushes to disk.<br>This helps control the indexer memory usage. Default 10MB </source>
<translation>Ajuste la quantite de donnees lues entre les ecritures sur disque.<br>Controle l'utilisation de la memoire. Defaut 10 Mo </translation>
</message>
<message>