--- a/src/qtgui/i18n/recoll_ru.ts
+++ b/src/qtgui/i18n/recoll_ru.ts
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.1">
+<TS version="2.1" language="ru_RU">
<context>
<name>AdvSearch</name>
<message>
@@ -13,11 +13,11 @@
</message>
<message>
<source>texts</source>
- <translation type="unfinished">тексты</translation>
+ <translation>тексты</translation>
</message>
<message>
<source>spreadsheets</source>
- <translation type="unfinished">таблицы</translation>
+ <translation>таблицы</translation>
</message>
<message>
<source>presentations</source>
@@ -372,7 +372,7 @@
<name>FragButs</name>
<message>
<source>%1 not found.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 не найден.</translation>
</message>
<message>
<source>%1:
@@ -381,7 +381,7 @@
</message>
<message>
<source>Query Fragments</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Фрагменты запроса</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -462,7 +462,7 @@
</message>
<message>
<source>"history" file is damaged, please check or remove it: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Файл истории ("history") повреждён, проверьте или удалите его:</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -635,7 +635,7 @@
</message>
<message>
<source>Default<br>character set</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Кодировка<br>по умолчанию</translation>
</message>
<message>
<source>Character set used for reading files which do not identify the character set internally, for example pure text files.<br>The default value is empty, and the value from the NLS environnement is used.</source>
@@ -643,12 +643,13 @@
</message>
<message>
<source>Ignored endings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Игнорируемые окончания</translation>
</message>
<message>
<source>These are file name endings for files which will be indexed by name only
(no MIME type identification attempt, no decompression, no content indexing).</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Окончания имен файлов для файлов, которые будут индексироваться только по имени
+(без попыток определения MIME-типа, без распаковки, без индексирования содержимого).</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -888,7 +889,7 @@
</message>
<message>
<source>Indexing interrupted</source>
- <translation type="unfinished">Индексирование прервано</translation>
+ <translation>Индексирование прервано</translation>
</message>
<message>
<source>Stop &Indexing</source>
@@ -1170,7 +1171,7 @@
</message>
<message>
<source>Saved Queries (*.rclq)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сохраненные запросы (*.rclq)</translation>
</message>
<message>
<source>Write failed</source>
@@ -1517,7 +1518,7 @@
</message>
<message>
<source>Query Fragments</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Фрагменты запроса</translation>
</message>
<message>
<source> With failed files retrying</source>
@@ -1529,62 +1530,62 @@
</message>
<message>
<source>Indexing &schedule</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Расписание индексирования</translation>
</message>
<message>
<source>Enable synonyms</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Задействовать синонимы</translation>
</message>
<message>
<source>Save last query</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сохранить последний запрос</translation>
</message>
<message>
<source>Load saved query</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Загрузить последний запрос</translation>
</message>
<message>
<source>Special Indexing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Особое индексирование</translation>
</message>
<message>
<source>Indexing with special options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Индексирование с особыми параметрами</translation>
</message>
<message>
<source>&View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Вид</translation>
</message>
<message>
<source>Missing &helpers</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Недостающие &утилиты</translation>
</message>
<message>
<source>Indexed &MIME types</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Проиндексированные &MIME-типы</translation>
</message>
<message>
<source>Index &statistics</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Статистика индекса</translation>
</message>
<message>
<source>Webcache Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Редактор веб-кэша</translation>
</message>
<message>
<source>Trigger incremental pass</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Запустить инкрементальный проход</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RclTrayIcon</name>
<message>
<source>Restore</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Восстановить</translation>
</message>
<message>
<source>Quit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Выход</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2349,7 +2350,7 @@
</message>
<message>
<source>Index: %1 documents, average length %2 terms.%3 results</source>
- <translation type="unfinished">Индекс: %1 документ(ов), средняя длина %2 слов(о). %3 результат(ов)</translation>
+ <translation>Индекс: %1 документ(ов), средняя длина %2 слов(о). %3 результат(ов)</translation>
</message>
<message>
<source>%1 results</source>
@@ -2401,31 +2402,31 @@
</message>
<message>
<source>Smallest document length (terms)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Наименьшая длина документа (термы)</translation>
</message>
<message>
<source>Longest document length (terms)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Наибольшая длина документа (термы)</translation>
</message>
<message>
<source>Results from last indexing:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Результаты последнего индексирования:</translation>
</message>
<message>
<source> Documents created/updated</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation> Создано/обновлено документов</translation>
</message>
<message>
<source> Files tested</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation> Проверено файлов</translation>
</message>
<message>
<source> Unindexed files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation> Непроиндексированных файлов</translation>
</message>
<message>
<source>List files which could not be indexed (slow)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Список файлов, которые не удалось проиндексировать (медленно)</translation>
</message>
<message>
<source>Spell expansion error. </source>
@@ -2484,7 +2485,7 @@
</message>
<message>
<source>Default QtWebkit font</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Шрифт QtWebkit по умолчанию</translation>
</message>
<message>
<source>Any term</source>
@@ -2496,7 +2497,7 @@
</message>
<message>
<source>File name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Имя файла</translation>
</message>
<message>
<source>Query language</source>
@@ -2504,7 +2505,7 @@
</message>
<message>
<source>Value from previous program exit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Значение из предыдущего запуска программы</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2785,30 +2786,30 @@
</message>
<message>
<source>Recoll action:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Действие recoll:</translation>
</message>
<message>
<source>current value</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>текущее значение</translation>
</message>
<message>
<source>Select same</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Выделить такие же</translation>
</message>
<message>
<source><b>New Values:</b></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><b>Новые значения:</b></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Webcache</name>
<message>
<source>Webcache editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Редактор веб-кэша</translation>
</message>
<message>
<source>Search regexp</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Поиск по рег. выражению</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3011,7 +3012,7 @@
</message>
<message>
<source>Only mime types</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Только MIME-типы</translation>
</message>
<message>
<source>An exclusive list of indexed mime types.<br>Nothing else will be indexed. Normally empty and inactive</source>
@@ -3019,7 +3020,7 @@
</message>
<message>
<source>Exclude mime types</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Исключить MIME-типы</translation>
</message>
<message>
<source>Mime types not to be indexed</source>
@@ -3138,11 +3139,11 @@
</message>
<message>
<source>Max disk occupation (%, 0 means no limit)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Максимальное использование диска (%, 0 - без ограничений)</translation>
</message>
<message>
<source>This is the percentage of disk usage - total disk usage, not index size - at which indexing will fail and stop.<br>The default value of 0 removes any limit.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Процент занятости диска - общей занятости диска, не размер индекса - при котором индексирование завершится ошибкой и остановится.<br>Обычно: 0 (отключает проверку).</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3463,31 +3464,31 @@
</message>
<message>
<source>Document filter choice style:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Стиль выбора фильтра документов:</translation>
</message>
<message>
<source>Buttons Panel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Панель кнопок</translation>
</message>
<message>
<source>Toolbar Combobox</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Выпадающий список</translation>
</message>
<message>
<source>Menu</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Меню</translation>
</message>
<message>
<source>Show system tray icon.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показывать значок в системном трее.</translation>
</message>
<message>
<source>Close to tray instead of exiting.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сворачиваться в трей вместо выхода.</translation>
</message>
<message>
<source>Start with simple search mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Начать с простого режима поиска</translation>
</message>
<message>
<source>User style to apply to the snippets window.<br> Note: the result page header insert is also included in the snippets window header.</source>
@@ -3495,19 +3496,19 @@
</message>
<message>
<source>Synonyms file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Файл синонимов</translation>
</message>
<message>
<source>Show warning when opening temporary file.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показывать предупреждение при открытии временного файла.</translation>
</message>
<message>
<source>Highlight CSS style for query terms</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CSS-стиль для подсветки запросов</translation>
</message>
<message>
<source>Recoll - User Preferences</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Recoll - Пользовательские настройки</translation>
</message>
<message>
<source>Set path translations for the selected index or for the main one if no selection exists.</source>
@@ -3515,7 +3516,7 @@
</message>
<message>
<source>Activate links in preview.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Активировать ссылки в предпросмотре.</translation>
</message>
<message>
<source>Make links inside the preview window clickable, and start an external browser when they are clicked.</source>