Switch to side-by-side view

--- a/src/qtgui/recoll_fr.ts
+++ b/src/qtgui/recoll_fr.ts
@@ -16,10 +16,6 @@
     <message>
         <source>Could not open database in </source>
         <translation>Impossible d&apos;ouvrir la base dans</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>. Starting indexation</source>
-        <translation type="obsolete">. DĂŠmarrage de l&apos;indexation</translation>
     </message>
     <message>
         <source>.
@@ -66,10 +62,6 @@
         <translation>Alt+C</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Close Tab</source>
-        <translation type="obsolete">Fermer la tabulation</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Clear</source>
         <translation>Effacer</translation>
     </message>
@@ -87,76 +79,16 @@
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>RecollMain</name>
-    <message>
-        <source>recoll</source>
-        <translation type="obsolete">recoll</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Search</source>
-        <translation>Rechercher</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Clear</source>
-        <translation>Effacer</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Ctrl+S</source>
-        <translation>Ctrl+S</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Previous page</source>
-        <translation>Page prĂŠcedente</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Next page</source>
-        <translation>Page suivante</translation>
-    </message>
+    <name>RclMain</name>
     <message>
         <source>Advanced search</source>
         <translation>Recherche avancĂŠe</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>&amp;File</source>
-        <translation>&amp;Fichier</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Exit</source>
-        <translation>Quitter</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>E&amp;xit</source>
-        <translation>&amp;Quitter</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Start Indexing</source>
-        <translation>Commencer l&apos;indexation</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Help</source>
-        <translation type="obsolete">Aide</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>About Recoll</source>
         <translation>À propos de Recoll</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>&amp;Tools</source>
-        <translation>&amp;Outils</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&amp;Help</source>
-        <translation>&amp;Aide</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Ctrl+Q</source>
-        <translation type="obsolete">Ctrl+Q</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Doc History</source>
-        <translation type="obsolete">Historique documents</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Indexing in progress</source>
         <translation>Indexation en cours</translation>
     </message>
@@ -169,10 +101,6 @@
         <translation>ExĂŠcution de: [</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>&lt;b&gt;Displaying results starting at index %1 (maximum set size %2)&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Affichage des rĂŠsultats Ă  partir de l&apos;indice %1 (taille maximum estimĂŠe %2)&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Cannot retrieve document info from database</source>
         <translation>Impossible d&apos;accĂŠder au document dans la base</translation>
     </message>
@@ -191,102 +119,6 @@
     <message>
         <source>Can&apos;t create preview window</source>
         <translation>Impossible de crĂŠer la fenetre de visualisation</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Recoll</source>
-        <translation></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Erase search entry</source>
-        <translation>Effacer l&apos;entrĂŠe</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Start query</source>
-        <translation>DĂŠmarrer la recherche</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&amp;All terms</source>
-        <translation>&amp;Tous </translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Alt+A</source>
-        <translation>Alt+T</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Do documents have to contain all terms in query?</source>
-        <translation>Est-ce que tous les termes doivent se trouver dans chaque document ?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>If this is set, each returned document will contain all the terms in the query. Else documents will be ordered by relevance, but may not contain all the terms.</source>
-        <translation>DĂŠtermine si les documents doivent chacun contenir tous les termes, ou si ils seront simplement triĂŠs par pertinence, avec possibilitĂŠ d&apos;absence de certains termes.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Enter search terms here</source>
-        <translation>Entrer les termes Ă  chercher</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&amp;Preferences</source>
-        <translation>&amp;Preferences</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Search tools</source>
-        <translation>Outils de recherche</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Result list</source>
-        <translation>Liste de rĂŠsultats</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Toolbar_2</source>
-        <translation type="obsolete">Toolbar_2</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Start &amp;Indexing</source>
-        <translation>DĂŠmarrer l&apos;&amp;Indexation</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&amp;About Recoll</source>
-        <translation>&amp;A propos de Recoll</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Document &amp;History</source>
-        <translation>&amp;Historique des documents</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Document  History</source>
-        <translation>Historique des documents</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Advanced Search</source>
-        <translation>Recherche avancĂŠe</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&amp;Advanced Search</source>
-        <translation>Recherche &amp;AvancĂŠe</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Advanced/complex  Search</source>
-        <translation>Recherche AvancĂŠe</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&amp;Sort parameters</source>
-        <translation>Paramètres pour le &amp;tri</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Sort parameters</source>
-        <translation>Paramètres pour le tri</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Next page of results</source>
-        <translation>Page suivante</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Previous page of results</source>
-        <translation>Page prĂŠcĂŠdente</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&amp;Query configuration</source>
-        <translation>Configuration pour la &amp;recherche</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&lt;b&gt;Displaying results starting at index %1 (maximum set size %2)&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
@@ -303,6 +135,169 @@
         <translation>PrĂŠfĂŠrences pour l&apos;interface utilisateur</translation>
     </message>
     <message>
+        <source>Query results</source>
+        <translation>RĂŠsultats de la recherche</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Query results (sorted)</source>
+        <translation>RĂŠsultats de la recherche (triĂŠs)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Document history</source>
+        <translation>Historique des documents consultĂŠs</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Document history (sorted)</source>
+        <translation>Historique des documents consultĂŠs (triĂŠ)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Query details</source>
+        <translation>DĂŠtail de la recherche</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Unavailable document</source>
+        <translation>Document inaccessible</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>History data</source>
+        <translation>DonnĂŠes d&apos;historique</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>RclMainBase</name>
+    <message>
+        <source>Search</source>
+        <translation>Rechercher</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Clear</source>
+        <translation>Effacer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Ctrl+S</source>
+        <translation>Ctrl+S</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Previous page</source>
+        <translation>Page prĂŠcedente</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Next page</source>
+        <translation>Page suivante</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;File</source>
+        <translation>&amp;Fichier</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Exit</source>
+        <translation>Quitter</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>E&amp;xit</source>
+        <translation>&amp;Quitter</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Start Indexing</source>
+        <translation>Commencer l&apos;indexation</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Tools</source>
+        <translation>&amp;Outils</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Help</source>
+        <translation>&amp;Aide</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Erase search entry</source>
+        <translation>Effacer l&apos;entrĂŠe</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Start query</source>
+        <translation>DĂŠmarrer la recherche</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;All terms</source>
+        <translation>&amp;Tous </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Alt+A</source>
+        <translation>Alt+T</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Do documents have to contain all terms in query?</source>
+        <translation>Est-ce que tous les termes doivent se trouver dans chaque document ?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>If this is set, each returned document will contain all the terms in the query. Else documents will be ordered by relevance, but may not contain all the terms.</source>
+        <translation>DĂŠtermine si les documents doivent chacun contenir tous les termes, ou si ils seront simplement triĂŠs par pertinence, avec possibilitĂŠ d&apos;absence de certains termes.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Enter search terms here</source>
+        <translation>Entrer les termes Ă  chercher</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Preferences</source>
+        <translation>&amp;Preferences</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Search tools</source>
+        <translation>Outils de recherche</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Result list</source>
+        <translation>Liste de rĂŠsultats</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Start &amp;Indexing</source>
+        <translation>DĂŠmarrer l&apos;&amp;Indexation</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;About Recoll</source>
+        <translation>&amp;A propos de Recoll</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Document &amp;History</source>
+        <translation>&amp;Historique des documents</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Document  History</source>
+        <translation>Historique des documents</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Advanced Search</source>
+        <translation>Recherche avancĂŠe</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Advanced Search</source>
+        <translation>Recherche &amp;AvancĂŠe</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Advanced/complex  Search</source>
+        <translation>Recherche AvancĂŠe</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Sort parameters</source>
+        <translation>Paramètres pour le &amp;tri</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Sort parameters</source>
+        <translation>Paramètres pour le tri</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Next page of results</source>
+        <translation>Page suivante</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Previous page of results</source>
+        <translation>Page prĂŠcĂŠdente</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Query configuration</source>
+        <translation>Configuration pour la &amp;recherche</translation>
+    </message>
+    <message>
         <source>User manual</source>
         <translation>Manuel</translation>
     </message>
@@ -311,32 +306,12 @@
         <translation>&amp;Manuel</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Query results</source>
-        <translation>RĂŠsultats de la recherche</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Query results (sorted)</source>
-        <translation>RĂŠsultats de la recherche (triĂŠs)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Document history</source>
-        <translation>Historique des documents consultĂŠs</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Document history (sorted)</source>
-        <translation>Historique des documents consultĂŠs (triĂŠ)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Query details</source>
-        <translation>DĂŠtail de la recherche</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Unavailable document</source>
-        <translation>Document inaccessible</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>History data</source>
-        <translation>DonnĂŠes d&apos;historique</translation>
+        <source>Recoll</source>
+        <translation>Recoll</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>About Recoll</source>
+        <translation>À propos de Recoll</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -464,14 +439,6 @@
         <translation>Type de fichier recherchĂŠ</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>--------&gt;</source>
-        <translation type="obsolete">--------&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&lt;---------</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;---------</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Ignored file types</source>
         <translation>Types de fichier ignorĂŠs</translation>
     </message>